Occurences de l'expression
plus
pour CREBILLON, Prosper Jolyot de
Options de recherche : partie de mot et insensible à la casse
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3553: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="entrance/location" stage="entrance" who="VACHONNET"><speaker>VACHONNE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3403: parser error : Couldn't find end of Start Tag sp line 3403 in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="touch" who="LE JEUNE GOURVILE"><speaker>LE JEUNE GOURVILE, lui serra in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3403: parser error : PCDATA invalid Char value 28 in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="touch" who="LE JEUNE GOURVILE"><speaker>LE JEUNE GOURVILE, lui serra in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3405: parser error : Opening and ending tag mismatch: div2 line 3176 and sp in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </sp> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3446: parser error : Opening and ending tag mismatch: div1 line 2809 and div2 in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </div2> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3447: parser error : Opening and ending tag mismatch: body line 53 and div1 in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </div1> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3448: parser error : Opening and ending tag mismatch: text line 25 and body in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </body> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3449: parser error : Opening and ending tag mismatch: TEI line 2 and text in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </text> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3450: parser error : Extra content at the end of the document in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </TEI> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2267: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="toward" stage="toward" who="LA FLEUR"><speaker>LA FLEUR, Ã Brid'oiso in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2716: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="stand" stage="aparte" who="FIGARO"><speaker>FIGARO, Ã part.</speaker in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 1347: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="laugh" stage="laugh" who="LE DUC GERHARD"><speaker>LE DUC GERHARD, ri in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
ÉLECTRE (1709)
- Électre ne vient plus te confier des pleurs : v.4 (Acte 1, scène 1, ÉLECTRE)
- Mon frère malheureux, sans doute, ne vit plus. v.12 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Et vous, manes sanglants du plus grand roi du monde, v.13 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Imitons sa fureur par de plus nobles coups ; v.35 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- N'usât plus... Mais quoi ! Seul ? v.54 (Acte 1, scène 2, ÉLECTRE)
- Plus d'amis, plus d'espoir. v.56 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- Déjà plus d'une main en eût tranché le cours. v.116 (Acte 1, scène 3, ITYS)
- Plus accablé que vous du sort qui vous opprime, v.117 (Acte 1, scène 3, ITYS)
- Ma vertu t'en ferait bientôt les plus grands crimes. v.154 (Acte 1, scène 3, ÉLECTRE)
- Ne sois point, s'il se peut, plus coupable à mes yeux; v.156 (Acte 1, scène 3, ?LECTRE)
- Ne me peins plus l'ardeur dont ton âme est éprise. v.157 (Acte 1, scène 3, ?LECTRE)
- Jamais sort ne parut plus à craindre et plus triste. v.169 (Acte 1, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Ah ! D'un plus doux langage empruntons le secours. v.175 (Acte 1, scène 5, ITYS)
- Et, lorsque ma pitié lui fait un sort plus doux, v.187 (Acte 1, scène 6, CLYTEMNESTRE)
- Je ne dis plus qu'un mot. Itys brûle pour vous ; v.196 (Acte 1, scène 6, CLYTEMNESTRE)
- Vous m'aimâtes ; pourquoi ne vous suis-je plus chère ? v.217 (Acte 1, scène 6, ÉLECTRE)
- Vous nous sacrifiez au plus vil des mortels... v.240 (Acte 1, scène 6, ÉLECTRE)
- Des plus cruels transports je me sens l'âme émue. v.242 (Acte 1, scène 7, ÉLECTRE)
- N'a menacé nos jours d'un sort plus déplorable. v.262 (Acte 1, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- Où, bien plus que les dieux, nos sens ont souvent part. v.296 (Acte 1, scène 8, ÉGISTHE)
- Moi qui ne compte plus d'autre ennemi qu'Oreste ? v.298 (Acte 1, scène 8, ?GISTHE)
- Et le roi de Corinthe, épris plus que jamais, v.307 (Acte 1, scène 8, ?GISTHE)
- Dont j'attends pour moi-même un secours plus certain. v.312 (Acte 1, scène 8, ?GISTHE)
- Ainsi je ne crains plus qu'Électre et sa fierté, v.315 (Acte 1, scène 8, ?GISTHE)
- Mettra bientôt le comble à mes voeux les plus doux. v.320 (Acte 1, scène 8, ?GISTHE)
- Quels exploits ! Non, jamais avec plus de valeur v.363 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Depuis plus de six mois incertain de son sort, v.404 (Acte 2, scène 1, ANTÉNOR)
- Et je n'ai plus de père. v.414 (Acte 2, scène 1, TYDÉE)
- Palamède n'est plus ! Ah ! Destins rigoureux ! v.415 (Acte 2, scène 1, ANTÉNOR)
- Au gré de nos désirs bien plus qu'au gré des vents : v.424 (Acte 2, scène 1, TYDÉE)
- A de plus grands malheurs me réservoit encore, v.449 (Acte 2, scène 1, TYDÉE)
- Oreste ne vit plus : mais, pour la soeur d'Oreste, v.469 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Plains mon sort : non, jamais on ne fut plus à plaindre. v.493 (Acte 2, scène 1, TYDÉE)
- Il est enror pour moi des maux bien plus à craindre. v.494 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- D'un ami malheureux, d'un plus malheureux fils, v.520 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Jamais destin ne fut plus triste et plus funeste. v.527 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Mais crains, en la vengeant, le sort le plus affreux. » v.532 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Ma mère ne vit plus, et je n'ai point de frère. v.534 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Et dépouiller l'État de son plus ferme appui ? v.552 (Acte 2, scène 2, IPHIANASSE)
- Vous n'avez plus besoin du secours de mon bras. v.567 (Acte 2, scène 2, TYDÉE)
- Ainsi, dans sa fureur, le plus vil assassin. v.571 (Acte 2, scène 2, TYD?E)
- Avec quelque valeur, et le coeur le plus tendre, v.578 (Acte 2, scène 2, TYD?E)
- En dit-moins qu'il ne sent, mais plus qu'il n'en doit dire. v.586 (Acte 2, scène 2, TYDÉE)
- Des yeux indifférents que je ne dois plus voir. v.608 (Acte 2, scène 3, TYDÉE)
- Ne m'arrêtez donc plus sur l'espoir des bienfaits : v.631 (Acte 2, scène 4, TYDÉE)
- Je ne demande plus qu'une libre retraite. v.634 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- Argos perdrait en vous son plus ferme rempart. v.636 (Acte 2, scène 4, ÉGISTHE)
- Sont, pour les plus grands rois, d'un prix à qui tout cède. v.638 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Heureux si je pouvais, par les plus forts liens, v.639 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Il ne tient plus qu'à vous d'affermir ma puissance. v.649 (Acte 2, scène 4, ÉGISTHE)
- Mais il faut aujourd'hui, par plus de confiance, v.685 (Acte 2, scène 4, TYDÉE)
- Je vous dirai bien plus : j'adore Iphianasse; v.689 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- N'eût-il pas eu pour lui l'amitié la plus tendre ? v.702 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- Grands dieux, qui me rendez le plus heureux des rois, v.707 (Acte 2, scène 4, ÉGISTHE)
- Mon ennemi n'est plus ! Ce que je viens d'entendre v.709 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Je ne vous presse plus, Seigneur, sur ce récit. v.719 (Acte 2, scène 4, ÉGISTHE)
- Oreste ne vit plus ; son trépas me suffit : v.720 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Qu'aux devoirs les plus saints un lâche amour succède ; v.738 (Acte 3, scène 1, TYDÉE)
- Je puis dans ses malheurs lui faire un sort plus doux. v.752 (Acte 3, scène 1, TYD?E)
- Je ne m'étonne plus si les dieux te punissent, v.757 (Acte 3, scène 1, TYD?E)
- Je ne le verrai plus ! Inexorables dieux, v.771 (Acte 3, scène 2, ÉLECTRE)
- Après avoir trahi l'amitié la plus tendre ? v.790 (Acte 3, scène 2, TYDÉE)
- Il n'est point de devoirs plus sacrés que les miens : v.819 (Acte 3, scène 2, TYDÉE)
- Oreste ne vit plus : achevez aujourd'hui v.835 (Acte 3, scène 2, ÉLECTRE)
- Ne m'offrirez-vous plus, pour essuyer mes pleurs, v.839 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Occupé, comme moi, d'un soin plus légitime, v.849 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Non, je n'ai plus ici d'autre frère que vous. v.852 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Plus que vous ne voulez, j'entrevois vos raisons. v.911 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- Doivent pour un coeur tendre avoir le plus de charmes, v.926 (Acte 3, scène 5, TYDÉE)
- Un ami qu'avec vous je n'osais plus attendre. v.938 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- M'eût rendu tout entier mon espoir le plus doux ! v.956 (Acte 3, scène 5, PALAMÈDE)
- Ne m'en souhaitez pas un plus cruel supplice. v.1022 (Acte 3, scène 5, TYDÉE)
- Souvent, pour le punir, vont plus loin que les dieux. v.1028 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Perfide ! Il est donc vrai, je n'en puis plus douter, v.1031 (Acte 3, scène 5, PALAMÈDE)
- Mon fils de son devoir eût été plus jaloux. v.1059 (Acte 3, scène 5, PALAMÈDE)
- À qui vous immolez des noms plus précieux : v.1080 (Acte 3, scène 5, PALAMÈDE)
- Il ne vous reste plus qu'à livrer Palamède : v.1082 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Oreste ne vit plus ; tout veut que je le croie, v.1117 (Acte 4, scène 1, ÉLECTRE)
- Ce ne sont point non plus les pleurs d'une adultère v.1133 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Pour lui rendre plus chers son crime et ses fureurs, v.1139 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Que nous n'attendions plus. v.1156 (Acte 4, scène 2, ORESTE)
- N'en doutons plus, c'est lui. v.1158 (Acte 4, scène 2, ÉLECTRE)
- Esclave dans des lieux d'où le plus grand des rois v.1191 (Acte 4, scène 2, ÉLECTRE)
- Ou son frère n'est plus, ou le cruel la fuit. v.1196 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Ma soeur, à me cacher j'ai souffert plus que vous. v.1220 (Acte 4, scène 2, ÉLECTRE)
- A fait périr l'ami le plus chéri d'Oreste ; v.1226 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Là, plus cruelle encor, pleine des Euménides, v.1269 (Acte 4, scène 4, PALAMÈDE)
- Vos amis sont tout prêts ; il ne tient plus qu'à vous ; v.1283 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Une indigne terreur ne suspend plus leurs coups ; v.1284 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Il l'est plus qu'il ne faut pour mériter la mort. v.1300 (Acte 4, scène 4, PALAMÈDE)
- Que le crime qui plaît est toujours le plus grand : v.1312 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Peut-être sans l'amour seriez-vous plus sévères. v.1317 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Tout ce qu'eût fait l'amour sur le coeur le plus tendre, v.1334 (Acte 4, scène 4, ÉLECTRE)
- Rend le combat douteux, encor plus le succès, v.1348 (Acte 4, scène 4, PALAMÈDE)
- Soyez à ma fureur plus qu'Oreste et les dieux : v.1388 (Acte 5, scène 1, ÉLECTRE)
- Je crains plus tes vertus que les fers ni ton père. v.1438 (Acte 5, scène 2, ÉLECTRE)
- Du coeur le plus fidèle et le plus amoureux. v.1448 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Vous n'avez plus de haine ! Eh bien ! Qui vous arrête ? v.1449 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- On n'attend plus que vous. v.1455 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- On n'attend plus que moi ! v.1455 (Acte 5, scène 2, ÉLECTRE)
- Le plus grand de mes soins, dans l'ardeur qui m'anime, v.1465 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Hélas ! Que ne fait-il le plus grand de mes maux ! v.1472 (Acte 5, scène 2, ÉLECTRE)
- Ah ! Plus tu m'attendris, moins notre hymen s'avance. v.1482 (Acte 5, scène 2, ÉLECTRE)
- Que l'amour n'arme encor pour moi plus d'un vengeur. v.1548 (Acte 5, scène 5, IPHIANASSE)
- C'est lui ; c'est ce guerrier que la plus vive flamme v.1554 (Acte 5, scène 6, ORESTE)
- On la porte souvent bien plus loin qu'on ne pense ; v.1570 (Acte 5, scène 7, PALAMÈDE)
- Ce palais n'offre plus qu'un spectacle funeste ; v.1573 (Acte 5, scène 7, PALAM?DE)
- Non, vous n'avez plus rien à craindre de sa haine ; v.1578 (Acte 5, scène 7, PALAMÈDE)
- De vos soins généreux plus irritée encor, v.1595 (Acte 5, scène 7, PALAMÈDE)
- La douleur que tu feins te rend plus criminel. v.1624 (Acte 5, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- Ah ! Ne prononcez plus ce nom que je déteste. v.1638 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- M'a fait souiller ma main du plus affreux des crimes... v.1650 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Dieux ! Les plus criminels seraient-ils plus punis ? v.1676 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2695: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="watch" stage="watch" who="LUQUET"><speaker>LUQUET, sans regarder.</sp in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
PYRRHUS (1726)
- Il ne m'est plus permis d'accorder dans mon coeur; v.15 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- Laisserez-vous Pyrrhus, votre plus digne ouvrage, v.25 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- Et la vie ; et, pour dire encor plus pour un roi, v.35 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- Seigneur, un sort plus doux n'a pas servi le zèle v.41 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Un intérêt plus grand doit le toucher ici. v.60 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Qui fit a l'univers, dès l'âge le plus tendre, v.93 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- N'avait jamais paru ni plus fier ni plus grand. v.124 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Il veut plus; il prétend s'unir à ma famille : v.173 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Sa générosité n'est plus une vertu. v.252 (Acte 1, scène 4, HÉLÉNUS)
- S'il dépendait de moi de le rendre plus doux, v.263 (Acte 1, scène 5, ÉRICIE)
- J'allais offrir aux dieux les voeux les plus sincères, v.265 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- La paix n'est pas l'objet de vos voeux les plus doux : v.276 (Acte 1, scène 5, ÉRICIE)
- Ah ! Je n'exigeais pas un aveu plus sincère. v.294 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Les plus fiers ne sont pas ici les moins soumis. v.312 (Acte 1, scène 5, HÉLÉNUS)
- Le mien éprouve enfin que les plus grands hasards v.315 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- Dès mes plus jeunes ans enchaîné par la gloire, v.317 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- Et la mienne jamais ne fut plus légitime. v.326 (Acte 1, scène 5, ÉRICIE)
- Qu'il m'est cher encor plus que je ne lui suis chère ; v.342 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Que jamais de son rang on ne fut plus jaloux. v.343 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Je sens que les plus grands sont tous pour Éricie. v.358 (Acte 1, scène 6, HÉLÉNUS)
- Illyrus, tu le vois, ce n'est plus un secret, v.391 (Acte 1, scène 8, ILLYRUS)
- Et je veux être encor plus généreux que toi. v.412 (Acte 1, scène 8, ILLYRUS)
- Montrons-nous aujourd'hui plus grand que mon rival ; v.416 (Acte 1, scène 8, ILLYRUS)
- Plus nécessaire encor, doit vous justifier. v.484 (Acte 2, scène 1, ÉRICIE)
- Et le fier Hélénus, fût-il plus grand encore, v.489 (Acte 2, scène 1, NÉOPTOLÈME)
- L'infortuné Pyrrhus n'est plus pour vous à craindre ; v.529 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Je fais plus : je promets, Seigneur, que votre vie v.549 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Mais, pour vous craindre moins, en suis-je plus vengé ? v.556 (Acte 2, scène 2, NÉOPTOLÈME)
- L'Épire en sera-t-elle à mes lois plus soumise, v.557 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Mes jours plus à couvert d'une lâche entreprise ? v.558 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Que c'est vous plus que moi qui l'immolez ici ; v.580 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Enfin, Pyrrhus m'est plus que si j'étais son père : v.597 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Les serments les plus saints ont répondu de moi, v.599 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Que de lui témoigner le plus léger effroi. v.608 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Un monstre doit causer plus d'horreur que de crainte. v.610 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Qu'on peut même prétendre à de plus hauts destins ; v.636 (Acte 2, scène 4, NÉOPTOLÈME)
- D'un triomphe plus beau comblant tous mes souhaits, v.648 (Acte 2, scène 4, N?OPTOL?ME)
- De rappeler ses traits et son nom de plus loin. v.652 (Acte 2, scène 4, N?OPTOL?ME)
- Et je n'en puis entendre un qui me soit plus doux. v.656 (Acte 2, scène 4, N?OPTOL?ME)
- En disent plus, seigneur, que je n'en pourrais dire ; v.658 (Acte 2, scène 4, HÉLÉNUS)
- Amour ne fut plus grand, ni respect plus sincère ; v.670 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Que par des sentiments qui sont plus que d'un fils. v.672 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Quel successeur plus grand et plus digne d'Achille v.677 (Acte 2, scène 4, NÉOPTOLÈME)
- Nous a fait concevoir de plus nobles desseins. v.704 (Acte 2, scène 4, NÉOPTOLÈME)
- Et ne vous vantez plus d'être du sang d'Achille. v.745 (Acte 2, scène 4, HÉLÉNUS)
- Je vous préfèrerais le plus vil des humains. v.760 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Inutiles transports ! Je ne reverrai plus v.812 (Acte 3, scène 1, ÉRICIE)
- Je succombe, et n'ai plus que l'usage des pleurs. v.816 (Acte 3, scène 2, ÉRICIE)
- Et qu'ai-je à redouter que de ne vous plus voir ? v.828 (Acte 3, scène 2, HÉLÉNUS)
- Mes refus m'ont privé de l'espoir le plus doux, v.831 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- Vos transports les plus doux ne sont que de fureur. v.888 (Acte 3, scène 2, ÉRICIE)
- Mais je veux me venger plus noblement de vous. v.896 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Dont je suis plus touché que de sa barbarie. v.922 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Quand je n'y trouve plus mon père ni mon roi ? v.924 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Je n'en attendais pas non plus tant de pitié. v.940 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- À qui ce Pyrrhus doit encor plus qu'il ne pense : v.965 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Et pour sauver ses jours on fait plus aujourd'hui v.967 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Et j'en eusse attendu des sentiments plus doux. v.992 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Hélas ! Qui fut jamais plus à plaindre que moi ? v.995 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Mais l'effort en devrait être plus limité : v.1000 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Et j'en suis plus touché que de perdre la vie : v.1010 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Outragent plus que moi le sang et la nature. v.1022 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Et je n'ai plus d'espoir qu'en ta propre vertu. v.1024 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Des plus rares vertus aurait pu se flatter ; v.1036 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Offrez à ma douleur un zèle plus discret, v.1076 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- Et n'en exigez pas plus que je n'en veux dire. v.1077 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- Et je n'écoute plus, dans l'ardeur qui me guide, v.1085 (Acte 3, scène 6, HÉLÉNUS)
- Ne soit pour lui d'un poids plus onéreux qu'utile, v.1110 (Acte 3, scène 6, HÉLÉNUS)
- Est peut-être, Seigneur, le plus beau de mes jours. v.1128 (Acte 3, scène 6, HÉLÉNUS)
- Je commence, seigneur, à ne me plus connaître. v.1138 (Acte 3, scène 6, HÉLÉNUS)
- Semble plus que jamais ressentir son malheur. v.1156 (Acte 4, scène 1, ANDROCLIDE)
- Mais je ne dépends plus ici que de moi-même. v.1166 (Acte 4, scène 1, PYRRHUS)
- Que pouvais-je de plus pour le roi d'Illyrie ? v.1173 (Acte 4, scène 1, PYRRHUS)
- Si de plus hauts desseins n'occupaient ma vertu. v.1200 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- Plus digne des transports que j'eus toujours pour elle. v.1222 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- Et jamais mon courroux n'eut plus de violence. v.1250 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Et la mort n'a jamais causé plus de frayeur. v.1296 (Acte 4, scène 4, ÉRICIE)
- Qui sous ce triste nom ne craint plus de paraître, v.1305 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Des plus cruels refus je vois payer ma flamme ; v.1322 (Acte 4, scène 4, ÉRICIE)
- Et quand je crois jouir d'un destin plus heureux, v.1323 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Glaucias n'a-t-il plus ni vertu, ni prudence ? v.1326 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Et méconnaître en vous le plus grand des humains ? v.1328 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Que pour me rendre encor ma perte plus cruelle ? v.1342 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Et le plus digne effort de ma reconnaissance. v.1350 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Glaucias vous doit-il être plus cher que moi, v.1351 (Acte 4, scène 4, ÉRICIE)
- Je dois d'un si beau sang faire un plus noble usage. v.1362 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- C'est là pour un amant perdre plus que la vie ; v.1366 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- C'est-à-dire, Seigneur, qu'il vous paraît plus doux v.1371 (Acte 4, scène 4, ÉRICIE)
- Belle Éricie, au nom de l'amour le plus tendre, v.1394 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Il ne me reste plus que l'honneur de ma mort. v.1404 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- M'exposer plus longtemps a tout ce que je vois, v.1411 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Il ne doit plus, hélas ! L'être que de pitié. v.1424 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Je veux traiter pour vous un plus noble hyménée, v.1445 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Mais Pyrrhus aujourd'hui m'a coûté plus de larmes v.1473 (Acte 4, scène 5, ÉRICIE)
- Ne fussent point suivis des plus noirs sacrifices ! v.1478 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Vous ne connaissez pas le plus inexorable : v.1481 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Lorsqu'il faut prévenir le plus grand des malheurs. v.1512 (Acte 4, scène 5, ÉRICIE)
- Qui, maître du plus fier de tous ses ennemis, v.1519 (Acte 5, scène 1, ÉRICIE)
- Pour ne le craindre plus se croira tout permis ! v.1520 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- Quel sort plus beau pouvait jamais flatter un coeur ? v.1528 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- S'immole sans pitié le plus pur sang des dieux : v.1532 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- Des rois les plus vantés modèle inimitable, v.1538 (Acte 5, scène 1, ÉRICIE)
- Quoi ! C'est du plus cruel de tous mes ennemis v.1580 (Acte 5, scène 2, NÉOPTOLÈME)
- L'univers vous placer parmi ses plus grands rois ; v.1604 (Acte 5, scène 2, ÉRICIE)
- Votre haine, Seigneur, l'est plus que mon effroi, v.1643 (Acte 5, scène 2, ÉRICIE)
- Et, de plus, relâcher Illyrus sur ma foi. v.1692 (Acte 5, scène 3, PYRRHUS)
- Et le penchant des coeurs ne dépend non plus d'eux, v.1723 (Acte 5, scène 5, NÉOPTOLÈME)
- Malgré la voix du sang, doit plus d'un sacrifice. v.1746 (Acte 5, scène 5, PYRRHUS)
- Les rois ne doivent pas en exiger plus qu'eux. v.1748 (Acte 5, scène 5, PYRRHUS)
- De pouvoir effacer l'action la plus noire, v.1758 (Acte 5, scène 5, NÉOPTOLÈME)
CATILINA (1749)
- Plus j'y vois de périls, plus je me sens d'audace ; v.2 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Un faux jour a souvent produit plus d'une erreur ; v.24 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Et les plus éclairés ont peine à s'en défendre : v.25 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- À qui je dois me rendre encor plus formidable : v.58 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Je n'aurais pas de peine à l'être encor plus qu'eux. v.60 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Plus difficile encor que la victoire même. v.70 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Ce n'est pas cependant mon plus cruel souci : v.84 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Et je crains encor plus ton amour pour Tullie, v.86 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Tullie est-ce que Rome eut jamais de plus rare ; v.102 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Et je n'entrevois plus que de tristes revers. v.144 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Et tu n'ignores pas que depuis plus d'un jour v.155 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Et j'ai de plus sur eux ma gloire et ma valeur. v.172 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Il rejaillit sur vous encor plus que sur moi, v.223 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- À sa voix aujourd'hui plus soumis qu'un esclave, v.229 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- En vain, fondant sur vous sa plus chère espérance, v.269 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Non, ce n'est plus ce corps digne de nos autels, v.279 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Enfin Rome n'est plus, sans le secours d'un maître ; v.285 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Et qui d'eux plus que vous serait digne de l'être ? v.286 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Lucullus n'est plus rien, et son rival Pompée v.289 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- N'attend plus qu'un flambeau pour mettre Rome en cendre. v.338 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Grands dieux ! C'est une main plus fatale et plus chère, v.341 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- N'est plus digne aujourd'hui que d'opprobre et d'outrage ; v.362 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Tu le verras plus prompt à s'armer contre toi v.367 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Tu n'as plus qu'un moment à te justifier. v.376 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Et le plus grand de tous, s'il était moins coupable. v.394 (Acte 1, scène 5, FULVIE)
- Non, non, il n'est plus temps, v.407 (Acte 1, scène 5, CATILINA)
- Et l'amour n'a plus rien à démêler ici. v.424 (Acte 1, scène 6, CATILINA)
- Plus que moi contre l'autre Antoine est conjuré ; v.440 (Acte 1, scène 7, CATILINA)
- Et de plus un amant qui peut-être vous aime. v.482 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Plus de raison alors ; et la fière Fulvie v.517 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Vit-on jamais l'amour dans sa plus noire ivresse v.525 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Et qu'on ne doit plus rien à qui nous l'ose faire. v.562 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Et Tullie à tes yeux fût-elle encor plus chère, v.597 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- Qui puisse triompher d'un plus doux mouvement : v.624 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- Vous ne méritez plus mes voeux ni mon estime. v.630 (Acte 2, scène 2, CATILINA)
- De regagner un coeur qui ne vous doit plus rien. v.636 (Acte 2, scène 2, CATILINA)
- Quel citoyen pour nous, et le plus grand peut-être, v.673 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Le farouche Caton, devenu plus flexible, v.697 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- J'ai fait plus ; j'ai brigué jusqu'à votre alliance ; v.725 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Et je reviens aux soins qui vous touchent le plus. v.744 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- C'est que mon rang demande une preuve plus grave v.765 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Rome n'est plus, les dieux ont juré sa ruine. v.786 (Acte 2, scène 6, CICERON)
- Laissons l'honneur d'un rang qui n'est plus qu'un vain titre v.817 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Eurent de plus parfait, dans César se rassemble : v.850 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Intrépide, éclairé ; d'autant plus redoutable v.853 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Que de tous les mortels il est le plus aimable. v.854 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Et je ne m'en crois pas plus voisin de ma perte. v.858 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Le projet le plus grand, l'action la plus belle v.921 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Mais loin de ses remparts Rome a plus d'une armée. v.950 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Dût sa haine aujourd'hui m'être encor plus fatale, v.990 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- La plus légère peur corrompt les cours timides, v.1025 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Et des plus vertueux fait souvent des perfides. v.1026 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- L'amour n'offre donc plus à vos tendres souhaits v.1047 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Vous êtes des romains la plus noble espérance, v.1049 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Plus vous m'attendrissez, plus mon honneur m'invite v.1082 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Je veux, à commencer par le plus fier de tous, v.1091 (Acte 3, scène 6, CATILINA)
- Plus le sénat vous craint, plus il faut du sénat v.1099 (Acte 3, scène 6, PROBUS)
- L'instant le plus terrible éclaire son courage, v.1105 (Acte 3, scène 6, CATILINA)
- Et le plus téméraire est alors le plus sage. v.1106 (Acte 3, scène 6, CATILINA)
- Et je sais, pour dompter les plus impérieux, v.1111 (Acte 3, scène 6, CATILINA)
- Qui parmi vos sujets comptez les plus grands rois, v.1116 (Acte 4, scène 1, CICERON)
- En des lieux où l'honneur ne tient plus son empire, v.1138 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Où la vertu n'a plus qu'un timide séjour, v.1140 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Quand les romains n'ont plus ni lois ni sénateurs ? v.1144 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Mais ce n'est plus pour vous qu'une frivole histoire : v.1150 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Non, non, Catilina n'est pas le plus coupable : v.1157 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Scipion, qui des dieux fut le plus digne ouvrage, v.1161 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Scipion, des mortels qui fut le plus chéri, v.1163 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Il fait plus ; ce tyran, las de régner enfin, v.1171 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Et qu'a donc perdu Rome à n'être plus sauvage ? v.1190 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Je vois plus de soupçons ici que de témoins. v.1204 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Mais plus vous le craignez, plus il faut ménager v.1215 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Car la haine a souvent fait plus de faux coupables v.1225 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Je dis plus ; et quand même il serait criminel, v.1227 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Dans son sang le plus pur voulez-vous noyer Rome ? v.1229 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Rome n'est plus au temps qu'elle pouvait sans craindre v.1233 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Rome doit le plus craindre, ou de vous ou de moi : v.1252 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Il ne nous manque plus ici qu'un Spartacus ; v.1272 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Il est vrai qu'autrefois, plus jeune et plus sensible v.1297 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Mais un autre penchant plus digne d'un romain v.1303 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Veut perdre ce que Rome eut de plus vertueux ; v.1312 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Est le plus dangereux que Rome ait jamais eu : v.1316 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- N'en a plus que l'orgueil pour toute dignité. v.1324 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Ne règne plus ici que pour l'impunité ; v.1344 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Vous ne braverez plus la faiblesse des lois. v.1352 (Acte 4, scène 2, CICERON)
- Qu'au plus affreux danger le sénat est en proie, v.1393 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Car le plus grand effort de ce complot funeste v.1433 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Et dans tout intérêt la vertu la plus pure v.1445 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Ou le plus défiant, ou le plus rigoureux ; v.1456 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Du plus grand des mortels, ou du plus scélérat. v.1464 (Acte 4, scène 2, CATON)
- Ainsi que notre espoir, notre plus ferme appui. v.1468 (Acte 4, scène 2, CICERON)
- Nos injustes soupçons n'ont plus besoin d'otage ; v.1469 (Acte 4, scène 2, CICERON)
- Elle n'aspire plus qu'à te percer le sein. v.1479 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Après avoir formé la plus haute entreprise, v.1482 (Acte 4, scène 3, CETHEGUS)
- Qu'entre nous désormais ils soient plus mesurés. v.1487 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Et qu'un moment plus tard c'en était fait de nous. v.1504 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Le palais de Sylla, notre plus fort asile, v.1529 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Pourra seul plus d'un jour tenir contre la ville. v.1530 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Aux plus noirs attentats ses soins et son amour : v.1556 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Dans trois heures au plus le jour va disparaître : v.1569 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Plus de ménagements, de pitié, ni d'égards : v.1575 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Ne peut plus arriver avant la fin du jour ; v.1580 (Acte 5, scène 1, CICERON)
- Plus sur son innocence il a cru m'abuser, v.1583 (Acte 5, scène 1, CICERON)
- Plus mon coeur défiant s'obstine à l'accuser. v.1584 (Acte 5, scène 1, CICERON)
- Plus loin que je ne veux n'entraîne son grand coeur. v.1604 (Acte 5, scène 1, CICERON)
- Le destin du sénat est d'autant plus terrible v.1609 (Acte 5, scène 2, CATON)
- N'ont plus ce noble orgueil garant de la victoire : v.1614 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Et Rufus de Céson n'ose plus me répondre. v.1618 (Acte 5, scène 2, CATON)
- La chaleur du combat ne peut être plus vive. v.1626 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Plusieurs séditieux, les gaulois, et Sunnon. v.1640 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Rome enfin n'offre plus que l'effroyable image v.1649 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Manlius ne vit plus. v.1653 (Acte 5, scène 2, CICERON)
- Qu'il faut craindre encor plus innocent que coupable. v.1658 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Aux plus cruelles mains Rome allait être en proie. v.1686 (Acte 5, scène 3, LUCIUS)
- Renverser, foudroyer nos plus fermes cohortes ; v.1689 (Acte 5, scène 3, LUCIUS)
- Ne l'a-t-il pas déjà plus que justifié ? v.1724 (Acte 5, scène 5, TULLIE)
- Ne sera plus souillé que de mon propre sang. v.1740 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Intrépides amis, dignes d'un sort plus doux, v.1755 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Quoi ! Sylla presque seul, plus heureux que grand homme, v.1757 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Qui puisse être pour moi plus triste et plus honteux ! v.1776 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Ou que, faisant un choix plus conforme à vos voeux, v.1791 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Ne sait plus aujourd'hui que pleurer sa victime. v.1814 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Craignez-en un pour vous plus cruel : c'est moi-même ; v.1817 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Et qui ne rougit plus de trahir son devoir. v.1824 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Qu'à vous, plus qu'à tout autre, elle doit être chère. v.1826 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Je ne me connais plus dans ces affreux moments. v.1856 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Il ne me restait plus, pour comble de douleur, v.1875 (Acte 5, scène 8, CATILINA)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 5516: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="offended" stage="offended" who="CONDÉ"><speaker>CONDÉ, outré.</spe in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 45: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="entance/toward" stage="entrance/toward" who="ADRIENNE"><speaker>ADRIE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2: parser error : Start tag expected, '<' not found in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: LES AVENTURES DU ROI PAUSOLE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
ATRÉE et THYESTE (1707)
- Avec mes ennemis n'est plus d'intelligence ; v.6 (Acte 1, scène 1, ATREE)
- Le soldat ne craint plus qu'un indigne repos v.7 (Acte 1, scène 1, ATREE)
- Puisque les dieux jaloux ne l'y retiennent plus, v.11 (Acte 1, scène 1, ATREE)
- Éprouvera bientôt le sort le plus funeste ; v.18 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- N'est plus qu'un titre vain pour ce roi malheureux, v.24 (Acte 1, scène 3, EUSYSTHENE)
- Du plus puissant de tous j'ai reçu la naissance ; v.41 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Ne m'oppose donc plus un sang que je déteste ; v.45 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Jamais amant trahi ne l'a plus signalée. v.73 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Aerope à mes regards n'en parut que plus belle. v.82 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Au milieu des horreurs du sort le plus funeste. v.98 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Mais mon coeur plus prudent l'adopta par vengeance ; v.115 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Et, méditant dès lors le plus affreux projet, v.116 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Que dis-je ? Pour venger l'affront le plus funeste, v.170 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- J'en attends encor plus que n'en craint l'ennemi. v.189 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- Je sais que je n'ai point de sujet plus fidèle. v.191 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- Plus ardent que moi-même, il servira ma haine : v.199 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- Ah ! Si vous en doutiez, de mon sang le plus pur... v.204 (Acte 1, scène 4, PLISTHENE)
- Ne triomphera plus de m'avoir outragé. v.221 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- Non ; mais daignez m'armer pour un emploi plus beau : v.228 (Acte 1, scène 4, PLISTHENE)
- Partez, obéissez, et ne répliquez plus. v.237 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- Ce serait, plus que lui, m'en rendre un jour coupable. v.255 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Non, jamais plus de grâce et plus de majesté v.264 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Je te dirai bien plus : cette même inconnue v.270 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- N'examine plus rien dans son amour extrême. v.275 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- N'y reverra-t-on plus ni vous, ni votre père ? v.315 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- D'oser brûler pour vous de la plus vive flamme : v.327 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- N'offrit jamais aux dieux d'hommage plus sincère. v.335 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- Tout va nous séparer ; je ne vous verrai plus. v.337 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- Malgré votre rigueur, de mes plus tendres soins. v.341 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- L'Euripe a tout détruit ; plus d'espoir de vengeance : v.359 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Espérez du destin un traitement plus doux ; v.376 (Acte 1, scène 7, LEONIDE)
- Craint plus en lui l'amant qu'il ne craint l'ennemi. v.389 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Ce n'est plus pour tenter une grâce incertaine ; v.394 (Acte 2, scène 1, THYESTE)
- Est le plus grand péril qui menace ma tête. v.443 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Tout à de tristes nuits joint de plus tristes jours. v.453 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Bien plus, j'ai cru la voir s'avancer jusqu'à moi, v.468 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Plus terrible pour moi, dans ces cruels moments, v.476 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- J'en crains plus du tyran qui règne dans ces lieux v.496 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Hélas ! Et plus je vois ce généreux Plisthène, v.506 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Plus j'y trouve des traits qui désarment ma haine. v.507 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Mais, depuis près d'un mois, il n'est plus dans Athènes. v.519 (Acte 2, scène 3, ALCIMEDON)
- Sur ces bords échappée au plus cruel naufrage, v.530 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Daigne, de mes malheurs plus touché que les dieux, v.536 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Je ne veux rien de plus. Mais quel est votre effroi ? v.568 (Acte 2, scène 4, ATREE)
- C'est Thyeste lui-même, et je n'en doute plus. v.605 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- En est-il sous le ciel un qui soit plus coupable ? v.611 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- Et sois sûr que contre eux l'attentat le plus noir v.640 (Acte 2, scène 5, THYESTE)
- Sauvez-le, s'il se peut, des plus funestes coups. v.664 (Acte 2, scène 6, THEODAMIE)
- De tous mes ennemis tu vois le plus fatal ; v.673 (Acte 2, scène 6, ATREE)
- M'en coûtera-t-il plus de le sauver de vous ? v.689 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- Que tu n'as point d'ami plus fidèle que moi. v.705 (Acte 2, scène 6, THYESTE)
- Ne me reproche plus mon crime ni mes feux ; v.712 (Acte 2, scène 6, THYESTE)
- Je n'en demande point de garant plus sincère. v.734 (Acte 2, scène 6, ATREE)
- Soit témoin aujourd'hui d'un entretien plus doux. v.737 (Acte 2, scène 6, ATREE)
- Disperse les soldats les plus chers à Plisthène, v.739 (Acte 2, scène 7, ATREE)
- Ne vous souvient-il plus que, prêt à la trahir, v.752 (Acte 3, scène 1, EUSYSTHENE)
- Je n'en puis plus douter ; il la voit chaque jour, v.764 (Acte 3, scène 1, ATREE)
- Cependant ma fureur s'accroît plus que jamais. v.793 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Ma fureur désormais ne peut plus se contraindre, v.798 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Voir tomber le plus fier de tous mes ennemis ; v.804 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- J'aurais cru que la vôtre eût été plus sacrée ; v.819 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Je ne me souviens plus que de votre clémence. v.823 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Violer en un jour tous les droits les plus saints. v.841 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Dans un fils qui faisait ma plus chère espérance v.858 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Je ne me souviens plus qu'on vous ait offensé ; v.869 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Non, jamais on ne fut plus coupable que moi. v.881 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Il ne m'importe plus de son sang ou du tien. v.897 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- On n'aima jamais plus ; le ciel m'en est témoin ; v.932 (Acte 3, scène 5, PLISTHENE)
- Ma fille ne m'est pas plus chère que vous-même. v.947 (Acte 3, scène 5, THYESTE)
- Mais, dût tomber sur moi le plus affreux courroux, v.952 (Acte 3, scène 5, PLISTHENE)
- Je ne puis plus trahir ce que je sens pour vous. v.953 (Acte 3, scène 5, PLISTHENE)
- Et mon coeur est rempli de soins plus importants. v.961 (Acte 3, scène 6, ATREE)
- Si je ne m'en vengeais par des forfaits plus grands. v.985 (Acte 3, scène 8, ATREE)
- Qu'il vive, ce n'est plus sa mort que je médite, v.990 (Acte 3, scène 8, ATREE)
- Implore comme un bien la plus affreuse mort. v.993 (Acte 3, scène 8, ATREE)
- Qui ne reconnaît plus de dieu que sa fureur ? v.1001 (Acte 3, scène 8, ATREE)
- Parlez, seigneur : le roi, désormais plus sévère... v.1014 (Acte 4, scène 1, THESSANDRE)
- Ne sont plus que des droits dont la vertu murmure. v.1019 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Que je n'écoute plus qu'une coupable audace. v.1027 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Que du plus tendre amour je me sens inspirer. v.1029 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Et le coeur agité des plus vives alarmes. v.1059 (Acte 4, scène 2, THEODAMIE)
- Hélas ! Qui plus que moi doit plaindre vos malheurs ? v.1080 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Il m'est plus cher qu'à vous : sans me donner la mort, v.1088 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Près de ne vous voir plus, expirer à vos yeux ! v.1097 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Non, Thyeste de vous ne demande plus rien. v.1101 (Acte 4, scène 3, THYESTE)
- Plisthène dans ces lieux n'était plus attendu. v.1108 (Acte 4, scène 3, THYESTE)
- De ces bords cependant fuyez, sans plus attendre ; v.1115 (Acte 4, scène 3, PLISTHENE)
- Je veux mourir en roi, si je ne puis plus vivre. v.1127 (Acte 4, scène 3, THYESTE)
- Et ce n'est pas son sang qu'il respecte le plus. v.1137 (Acte 4, scène 3, THYESTE)
- Ce n'est plus ce cruel guidé par sa vengeance ; v.1154 (Acte 4, scène 4, ATREE)
- Ne redoute plus rien de mon inimitié, v.1160 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Ne crains plus une main à te perdre animée ; v.1162 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Jamais plus à propos n'ont trahi leurs desseins. v.1165 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Quand je ne le suis plus, seigneur, il m'est bien doux v.1208 (Acte 4, scène 5, PLISTHENE)
- Pourriez-vous m'en offrir un gage plus sacré, v.1244 (Acte 4, scène 5, THYESTE)
- Qui fait depuis longtemps mes plus tendres souhaits. v.1249 (Acte 4, scène 5, THYESTE)
- Mon frère n'attend plus que la coupe sacrée : v.1262 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Il ne se souvient plus que d'un fils et d'un frère. v.1267 (Acte 4, scène 5, THYESTE)
- Secrets avis des dieux, ne pressez plus un coeur v.1276 (Acte 5, scène 1, PLISTHENE)
- Il ne tient plus qu'à vous d'éprouver leur courage ; v.1302 (Acte 5, scène 2, THESSANDRE)
- Ce n'est plus que pour eux que mon coeur s'intéresse. v.1311 (Acte 5, scène 2, PLISTHENE)
- Et plus ingrat que lui, puisqu'il me devait moins, v.1340 (Acte 5, scène 4, ATREE)
- L'attentat le plus noir est le prix de mes soins. v.1341 (Acte 5, scène 4, ATREE)
- Vous être plus sacré que n'ont été les dieux ? v.1349 (Acte 5, scène 4, PLISTHENE)
- Meurs dans ce doute affreux, plus cruel que la mort. v.1369 (Acte 5, scène 4, ATREE)
- Va devenir pour lui l'objet le plus affreux. v.1381 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- Je goûte le plaisir le plus parfait des dieux. v.1397 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- Et ne me montrez plus cette âme satisfaite v.1411 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Ne serait-elle plus vos plus tendres souhaits ? v.1413 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Oui, mon frère, il n'est plus que la Parque inhumaine v.1438 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Pour donner de ma foi des preuves plus certaines, v.1442 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Pour engager un frère à plus de confiance, v.1458 (Acte 5, scène 7, ATREE)
- Du plus affreux courroux quel que fût le projet, v.1464 (Acte 5, scène 7, THYESTE)
- C'est de notre union le noeud le plus sacré ; v.1472 (Acte 5, scène 7, ATREE)
- Le rendront quelque jour plus malheureux que moi ; v.1521 (Acte 5, scène 8, THYESTE)
LE TRIUMVIRAT (1754)
- Rome, il ne manque plus, pour combler ta misère, v.11 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Brutus, s'il est ton fils, a plus fait pour ta gloire v.19 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Plus on dispersera vos restes immortels v.37 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Et plus vous trouverez et d'encens et d'autels ; v.38 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Le jour n'éclaire plus que des objets affreux, v.53 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Les autels ne sont plus qu'un refuge effroyable v.55 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Que le plus fier des coeurs a pu verser des larmes. v.80 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Dangereux et prudent, plus adroit que sincère, v.95 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Et moi qui vous aimais plus qu'on n'aime la vie, v.103 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Est-il quelque Romain qui le soit plus que vous ? v.110 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Je ne vous cache point que mes voeux les plus doux v.121 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Un rival plus heureux va causer nos malheurs v.137 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Et ne n'oserai plus vous donner que des pleurs. v.138 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Du coeur de Cicéron j'attends plus d'équité ; v.162 (Acte 1, scène 3, LEPIDE)
- Et celle d'un Romain doit être plus active ; v.176 (Acte 1, scène 3, TULLIE)
- Rendez plus de justice aux soins d'un tendre ami. v.189 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- À mes yeux indignés n'offre plus qu'un tyran. v.194 (Acte 1, scène 4, CICÉRON)
- Il n'est plus de Romains, ni de lois, ni d'État, v.229 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Vivez pour illustrer encor plus votre vie, v.276 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Plus le malheur est grand, plus il est grand de vivre. v.280 (Acte 1, scène 4, CICÉRON)
- Je ne vous presse plus, mais avant mon départ v.305 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Je soupçonne de plus qu'il pourrait être ici ; v.309 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Lâche, plus digne encor de mépris que de haine, v.347 (Acte 1, scène 4, CICÉRON)
- Déjà le jour plus grand m'annonce que Mécène, v.348 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Un grand coeur qui sait plus que de savoir aimer : v.354 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Non, ne lui laissons plus ignorer un secret v.357 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Plus on doit épargner les hommes vertueux, v.377 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Plus il faut des méchants faire un exemple affreux ; v.378 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Et qu'un funeste amour me rend plus cher encore, v.384 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Pour disposer le peuple à plus d'obéissance, v.392 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Le plus digne de vous est de le conserver. v.410 (Acte 2, scène 1, MÉCÈNE)
- C'est des plus noirs forfaits consacrer la licence. v.464 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Je déteste leur crime, encor plus son vengeur ; v.474 (Acte 2, scène 2, CICÉRON)
- Dès que César n'est plus et qu'il revit en moi, v.493 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Dès qu'il faut obéir, le parti le plus sage v.507 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- La liberté n'est plus qu'un bien d'opinion, v.509 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Quand le Sénat n'est plus qu'un troupeau dispersé ? v.514 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Digne de s'enflammer d'une plus noble ardeur. v.566 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Plus il est malheureux, plus je m'attache à lui, v.573 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Cicéron est encor plus injuste que vous. v.578 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Dès que nous n'avons plus ni lois ni République ? v.600 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Eût été plus séant que tant de violence ; v.608 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Je viens d'en essuyer la plus sanglante injure, v.619 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Sans qu'elle ait excité le plus léger murmure, v.620 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Ah ! Tullie, autrefois ma plus chère espérance, v.684 (Acte 2, scène 4, CLODOMIR)
- Offrez à ma douleur de plus dignes objets ; v.689 (Acte 2, scène 4, TULLIE)
- Menacés comme lui du sort le plus affreux ! v.694 (Acte 2, scène 4, TULLIE)
- Dès que pour vous dans Rome il n'est plus d'espérance, v.723 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- Héritier des vertus du plus grand des Romains, v.733 (Acte 3, scène 1, CICÉRON)
- Je n'ai plus de trésors que cet autre moi-même ; v.740 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- Qui n'avez plus pour dot que mon âme et mes pleurs, v.745 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- Je ne veux plus vous voir dans une triste ville, v.751 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- Du père le plus tendre, autrefois si chérie, v.776 (Acte 3, scène 1, TULLIE)
- À ses projets bientôt donnerait plus d'essor. v.798 (Acte 3, scène 1, CICÉRON)
- Qui ne peut plus sentir vos soins ni votre perte, v.816 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Donnons-lui des secours plus brillants et plus sûrs. v.818 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Croyez-vous qu'il sera pour vous plus honorable, v.819 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Rome n'est plus qu'un spectre, une ombre en Italie, v.823 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Qui doit s'intéresser à Rome plus que moi ? v.829 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Il ne leur reste plus que le nom précieux, v.833 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Ranimez-vous, mon père, et soyez plus jaloux, v.845 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Au bois le plus prochain, ma fille ira m'attendre, v.859 (Acte 3, scène 1, CICÉRON)
- Le temps ne permet pas un plus long entretien. v.862 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- Et les plus généreux, ne seront point suivis ; v.866 (Acte 3, scène 1, TULLIE)
- Dans ses divers complots, plus ardent que vous-même, v.915 (Acte 3, scène 2, OCTAVE)
- Qu'un Gaulois, à tes yeux, soit plus romain que toi. v.926 (Acte 3, scène 2, SEXTUS)
- Et d'oser de nous deux être le plus grand homme. v.928 (Acte 3, scène 2, SEXTUS)
- Que ne me donnez-vous de plus nobles soupçons ! v.938 (Acte 3, scène 2, OCTAVE)
- Que je crois en effet plus digne de clémence v.943 (Acte 3, scène 2, OCTAVE)
- Tenté plus d'une fois d'en punir l'insolence... v.951 (Acte 3, scène 3, SEXTUS)
- Allons sans plus tarder rejoindre Cicéron ; v.965 (Acte 3, scène 3, TULLIE)
- Grands dieux ! n'est-il donc plus de vertus sous les cieux ? v.998 (Acte 3, scène 4, SEXTUS)
- Ce fidèle affranchi du plus grand des mortels, v.1001 (Acte 3, scène 4, SEXTUS)
- Octave ne croit plus que vous soyez Gaulois ; v.1037 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Mon devoir le plus saint, c'est de sauver mon maître : v.1063 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Et le plus fier tyran n'est qu'un homme pour moi. v.1066 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Il ne vous reste plus qu'une fuite douteuse ; v.1075 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- N'offrent plus à nos yeux qu'un mélange confus v.1097 (Acte 4, scène 1, CICÉRON)
- Mon nom ne sera plus étouffé dans l'oubli, v.1101 (Acte 4, scène 1, CIC?RON)
- Un torrent n'a jamais causé plus de ravage, v.1131 (Acte 4, scène 2, MÉCÈNE)
- Leurs mères ne sont pas pour toi plus redoutables, v.1184 (Acte 4, scène 3, CICÉRON)
- Antoine est-il pour eux un dieu plus favorable ? v.1195 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- J'attendais encor plus de ton adolescence : v.1224 (Acte 4, scène 3, CICÉRON)
- Je n'espère plus rien et je crains encor moins, v.1233 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Pour me livrer la guerre avec plus d'assurance, v.1251 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Va, je t'ai pénétré plus que tu ne voudrais, v.1270 (Acte 4, scène 3, CICÉRON)
- Je n'écoute plus rien d'un ami si perfide ; v.1295 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Je ne reverrai plus ce couple que j'adore. v.1319 (Acte 4, scène 3, CICÉRON)
- Un grand coeur doit avoir plus d'ordre et plus de suite ; v.1340 (Acte 4, scène 4, TULLIE)
- Et plus le mal est grand plus on fuit le remède ; v.1344 (Acte 4, scène 4, TULLIE)
- Des coeurs infortunés, c'est la plus douce attente ; v.1348 (Acte 4, scène 4, TULLIE)
- Des plus nobles proscrits je viens d'armer l'élite, v.1363 (Acte 4, scène 4, SEXTUS)
- Qui s'exposent pour vous au sort le plus affreux ? v.1366 (Acte 4, scène 4, SEXTUS)
- Lorsqu'on ne peut plus vivre, il faut savoir mourir, v.1377 (Acte 4, scène 4, CICÉRON)
- Plus terrible cent fois pour moi que la mort même ? v.1380 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Dès que le moindre espoir ne nous est plus permis ? v.1386 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Qui ne consulte plus que son emportement. v.1394 (Acte 4, scène 4, CICÉRON)
- Ma fille, qui n'a plus d'autre soutien que vous, v.1401 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Pour m'aimer plus longtemps, conservez votre vie. v.1404 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Palais infortuné, je ne vous verrai plus. v.1422 (Acte 4, scène 5, CICÉRON)
- Je ne puis plus vous voir sans répandre des larmes. v.1474 (Acte 5, scène 2, MÉCÈNE)
- Rome n'offrira plus qu'un gouffre abominable, v.1486 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Au plus cruel trépas il fallait s'exposer, v.1500 (Acte 5, scène 2, MÉCÈNE)
- Par l'odieux trafic des plus illustres têtes, v.1505 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Il n'est plus... Son salut vous eût couvert de gloire, v.1517 (Acte 5, scène 2, MÉCÈNE)
- Nous ne l'entendrons plus du feu de son génie, v.1557 (Acte 5, scène 2, MÉCÈNE)
- Que de sa mort du moins, la plus haute vengeance, v.1565 (Acte 5, scène 2, MÉCÈNE)
- Je ne me connais plus, que mon sort t'attendrisse. v.1581 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- La dignité des moeurs, la vertu la plus pure, v.1597 (Acte 5, scène 2, MÉCÈNE)
- Puisqu'il faut s'occuper de soins plus glorieux... v.1607 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Ne redoutez plus rien de la fière Tullie : v.1613 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- En des temps plus heureux votre haine endurcie, v.1621 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Daignez vous occuper de soins plus légitimes : v.1634 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Pour en avoir conçu le plus léger soupçon ; v.1636 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Il a toujours gardé le plus profond silence, v.1641 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Son maître infortuné qui n'a plus d'autre asile, v.1657 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Prenez en leur faveur des sentiments plus doux. v.1667 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Sitôt qu'à votre hymen, je ne dois plus prétendre, v.1669 (Acte 5, scène 3, OCTAVE)
- Plus sincère que vous, je m'expliquerai mieux. v.1672 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Plus j'ose l'observer, plus ma frayeur augmente. v.1693 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Pourrait justifier l'homme le plus suspect. v.1700 (Acte 5, scène 3, OCTAVE)
XERCÈS (1749)
- Je te dirai bien plus, il te hait en secret. v.24 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- J'affronterais pour vous le plus affreux trépas. v.28 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Nul autel n'a pour eux des titres plus sacrés. v.32 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Nous force d'admirer les exploits les plus rares, v.46 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Plus j'ai cru le devoir placer au rang suprême. v.54 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- N'en pouvait plus surprendre accueil ni confidence ; v.74 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Ce n'est qu'en le portant aux plus noirs attentats, v.79 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Vous n'avez qu'à parler, rien ne m'arrête plus. v.100 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Je ne consulte plus que ce superbe oracle, v.122 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Jamais, si je l'en crois, amour ne fut plus tendre. v.154 (Acte 1, scène 2, XERCÈS)
- Je priai, menaçai ; je fis plus, je feignis v.163 (Acte 1, scène 2, XERCÈS)
- Sont le plus ferme appui de la grandeur des rois ? v.188 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Qu'épris plus que jamais il revient à ma fille ; v.197 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Peut-être dans ces lieux plus puissant que vous-même, v.214 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Et me rendez, Seigneur, un bien plus précieux ; v.260 (Acte 1, scène 6, ARTAXERCE)
- Elle ne dépend plus ni d'elle ni de moi ; v.275 (Acte 1, scène 6, XERCÈS)
- N'a plus rien à prétendre au rang de roi des rois. v.292 (Acte 1, scène 7, XERCÈS)
- Rien ne peut plus ici contraindre ma douleur ; v.304 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Darius, je l'avoue, a quelques faits de plus, v.335 (Acte 1, scène 7, XERCÈS)
- La parole des rois n'est plus qu'une ombre vaine ; v.346 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Je n'ai pas oublié qu'au plus grand des héros v.355 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Et plus vous ravissez d'États à ce vainqueur, v.367 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Plus l'amour indigné le couronne en mon coeur. v.368 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Je ne dis rien de plus, Madame, je vous laisse, v.386 (Acte 1, scène 7, XERCÈS)
- Qu'à des détours plus bas on vit cent fois descendre. v.406 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- À quels charmes plus grands un héros si fameux v.435 (Acte 2, scène 2, CLÉONE)
- Ne fait pas sur les coeurs notre plus sûr empire. v.438 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- Malgré tout son éclat, plus doux et plus parfaits. v.440 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- Que le mien plus fidèle eût fait tout son bonheur v.447 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- Et plus il fait pour moi, plus je deviens coupable. v.458 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- Mon coeur en fit longtemps ses désirs les plus doux, v.467 (Acte 2, scène 3, XERCÈS)
- Plus digne de jouir d'un si rare avantage, v.469 (Acte 2, scène 3, XERC?S)
- Depuis qu'à mes regards tu n'offres plus qu'un traître, v.490 (Acte 2, scène 4, XERCÈS)
- Darius n'est-il plus qu'un objet odieux ? v.500 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Interdite et confuse encor plus que vous-même, v.517 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Des serments les plus saints a scellé tous mes voeux ; v.568 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Va, cours où te rappelle un plus doux entretien, v.587 (Acte 2, scène 6, AMESTRIS)
- Des tourments plus cruels et plus affreux que toi ! v.592 (Acte 2, scène 7, DARIUS)
- Le plus grand des mortels, et le plus généreux. v.603 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Mais de tous les mortels, ciel, le plus malheureux ! v.604 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- J'en ai le coeur frappé des plus rudes atteintes. v.609 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Plus longtemps le jouet d'une funeste erreur ; v.624 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Où vous plaçaient mes voeux encor plus que le sang ; v.632 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Que pour me dépouiller avec plus d'assurance v.657 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- D'autant plus irrité qu'à tout autre qu'à vous v.659 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Mais d'autant plus contraint dans ma fureur extrême, v.661 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Je ne m'étonne plus de voir de toutes parts v.663 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Un prince sans États n'était plus digne d'elle. v.666 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Il ne vous reste plus qu'à m'ôter ce que j'aime ; v.670 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Mais ce n'est pas non plus à l'objet de vos voeux ; v.679 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Perfide ! Plus que tous contre moi conjuré, v.691 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- N'attendez pas de moi de plus doux entretien. v.708 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Je ne veux plus de vous que fureur et que haine. v.718 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Plus de leur amitié les soins me furent doux, v.723 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Et plus leur perfidie excite mon courroux. v.724 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Et plus vous m'outragez, plus je sens ma pitié, v.727 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- D'un coeur de ses malheurs plus aigri qu'abattu. v.764 (Acte 2, scène 10, ARTABAN)
- Laissons agir un coeur qui n'est plus retenu ; v.772 (Acte 2, scène 10, ARTABAN)
- Viens, je réponds de tout, il ne faut plus qu'un crime. v.774 (Acte 2, scène 10, ARTABAN)
- Rien ne peut plus troubler un si juste dessein. v.776 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- Aux plus affreux tourments par lui seul condamnés ? v.788 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- D'en être plus soumis au choix de votre coeur, v.824 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- D'autant plus résolu de ne le pas contraindre, v.825 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- Des yeux accoutumés à des objets plus doux ; v.828 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- La vertu ne fit naître une plus belle flamme. v.854 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- Le mortel le plus grand que le ciel ait fait naître ; v.890 (Acte 3, scène 3, AMESTRIS)
- Un coeur qui n'espérait peut-être plus qu'en moi ! v.896 (Acte 3, scène 3, AMESTRIS)
- Je ne mérite plus de paraître à ses yeux. v.900 (Acte 3, scène 3, AMESTRIS)
- J'aimerais mieux mourir encor plus malheureux v.911 (Acte 3, scène 4, DARIUS)
- Vous ne méprisiez plus un prince qui vous aime, v.914 (Acte 3, scène 4, DARIUS)
- De tes persécuteurs n'est pas le plus coupable ! v.922 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Te gardait cependant la plus tendre mémoire, v.930 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Mais hélas ! aujourd'hui plus coupable à tes yeux v.931 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Ce n'est plus par des pleurs, et par de vains transports, v.935 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Te jurer à ses yeux les transports les plus doux, v.939 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- T'offrir de mon amour les plus précieux gages, v.941 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Je ne crains plus le sort, mon frère, ni le roi. v.944 (Acte 3, scène 4, DARIUS)
- Sortons-en, s'il se peut, encor plus vertueux ; v.960 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Je ne demande plus que ton coeur et ta foi. v.968 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Des droits les plus sacrés la justice offensée, v.986 (Acte 3, scène 5, AMESTRIS)
- Un autre hymen plus doux m'engage sous ses lois. v.995 (Acte 3, scène 5, AMESTRIS)
- Qu'à s'aimer encor plus invitent leurs malheurs ? v.1008 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Oui, Seigneur, car enfin il n'est plus temps de feindre, v.1013 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Mon coeur au désespoir ne peut plus se contraindre ; v.1014 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- À moins que votre bras, plus cruel que la guerre, v.1021 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Eh, qui de vos sujets, plus soumis, plus fidèle, v.1025 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Jamais par plus de soins sut signaler son zèle ? v.1026 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Touché de vos vertus plus que de vos outrages, v.1073 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Que priver l'univers du plus grand de ses rois ? v.1080 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Ah ! ne me parlez plus de pareils attentats. v.1116 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Laissons là ce vain titre, il n'est plus fait pour moi ; v.1120 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- J'admire Darius, et 'en aime encor plus. v.1124 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Tout succède à mes voeux : la nuit la plus obscure, v.1169 (Acte 4, scène 1, ARTABAN)
- Plus que le reste encore, importe à ma vengeance. v.1182 (Acte 4, scène 1, ARTABAN)
- Le sceptre absout toujours la main la plus coupable ; v.1190 (Acte 4, scène 2, ARTABAN)
- Venez voir un mortel plus terrible que vous, v.1195 (Acte 4, scène 2, ARTABAN)
- Surpasser vos fureurs par de plus nobles coups. v.1196 (Acte 4, scène 2, ARTABAN)
- Du plus illustre sang ma main bientôt fumante, v.1197 (Acte 4, scène 2, ARTABAN)
- Vous épargner encore un plus sanglant outrage ! v.1234 (Acte 4, scène 4, DARIUS)
- Ne vous reste-t-il plus que le seul Artaban, v.1255 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- De tous vos ennemis le plus cruel peut-être, v.1257 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- Fuyez ; ne souillez point d'un plus long attentat v.1275 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- Je vous dirai bien plus : quoique je la respecte, v.1277 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- Surtout, n'exposez plus une si chère vie. v.1281 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- Ils ne méritent plus tes regards favorables. v.1350 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Hélas ! Mon roi n'est plus. v.1353 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Il n'est plus ?... v.1353 (Acte 4, scène 7, ARTAXERCE)
- Ou donnez-leur du moins plus d'éclaircissement. v.1360 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- N'aurait pas un maintien plus rempli d'assurance. v.1366 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Je ne puis plus souffrir cette insolence extrême. v.1369 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Mais d'un crime si noir il est plus d'un complice, v.1381 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Sa main les a souillés du plus noir parricide. v.1390 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Tu frémiras bien plus quand tu sauras le reste, v.1410 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Il ne vous reste plus, crédule et soupçonneux, v.1435 (Acte 4, scène 7, AMESTRIS)
- De quel droit mon sujet, paré d'un plus haut titre, v.1477 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Ce n'est donc plus qu'à vous, grands dieux, que j'ai recours, v.1495 (Acte 4, scène 8, DARIUS)
- L'amour attend de moi des soins plus généreux. v.1508 (Acte 4, scène 8, AMESTRIS)
- De leur amour pour lui je ne crains plus l'obstacle ; v.1521 (Acte 5, scène 1, ARTABAN)
- Il ne me reste plus qu'à frapper Artaxerce ; v.1525 (Acte 5, scène 1, ARTABAN)
- Plus que vous ne devez, et plus que je ne veux. v.1564 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Et peut-être, bien plus, pour sauver le perfide, v.1577 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Des transports les plus doux paye tous ses mépris ; v.1584 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- C'en est donc fait, Seigneur, vous n'avez plus de fille. v.1593 (Acte 5, scène 2, BARSINE)
- Les soldats éblouis, plus touchés de sa gloire v.1621 (Acte 5, scène 3, ARTABAN)
- Songez que vous avez plus à le prévenir, v.1631 (Acte 5, scène 3, ARTABAN)
- Ombre du plus grand roi qui fut dans l'univers, v.1647 (Acte 5, scène 4, ARTAXERCE)
- Et quel frère, grands dieux ! Le plus grand des mortels, v.1671 (Acte 5, scène 5, AMESTRIS)
- Plus injuste pour moi que ne le fut mon père ; v.1730 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Ah ! Frère infortuné, plus cruel que moi-même ; v.1741 (Acte 5, scène 6, ARTAXERCE)
- Adieu, chère Amestris, ne versez plus de larmes ; v.1781 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Les coeurs ne sont plus faits ici pour s'attendrir. v.1783 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Que ma main a fait choix du poison le plus prompt. v.1796 (Acte 5, scène 7, BARSINE)
- À m'aimer, à me plaindre, et ne plus m'offenser ; v.1808 (Acte 5, scène 7, DARIUS)
- Barbares ; laissez-moi, je ne me connais plus. v.1812 (Acte 5, scène 7, TYSAPHERNE)
SÉMIRAMIS (1717)
- Je n'eus jamais ici plus besoin de ton zèle. v.34 (Acte 1, scène 2, BÉLUS)
- Seigneur, ne comptez plus, si voisin du naufrage, v.37 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Chéri d'elle encor plus que de Sémiramis, v.43 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Mais ce n'est pas pour vous le sort le plus à craindre : v.45 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Il faut qu'en lieux plus sûrs notre courage éclate. v.58 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- On ne se connaît plus ; le désordre est extrême... v.69 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Tout est perdu, Madate ; il n'en faut plus douter. v.87 (Acte 1, scène 2, BÉLUS)
- De soins plus généreux mon esprit agité v.99 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Je ne veux plus laisser qu'une triste mémoire. v.106 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Toute la cour prétend que ce fils ne vit plus. v.108 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Je fis plus : tu connais ma fille Ténésis, v.163 (Acte 1, scène 2, BÉLUS)
- Plus avide du sang qu'exige mon courroux. v.172 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Ne saurait plus pour nous être qu'un jour heureux. v.188 (Acte 1, scène 3, BÉLUS)
- N'éclaire point du moins le sort le plus affreux v.191 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Seigneur, n'attendez plus d'une recherche vaine v.193 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Pour remplir Ninias de désirs plus tranquilles : v.206 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Plus prudente, bientôt en eût tranché le cours, v.228 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Si Ninias n'est plus, c'est à vous de régner : v.235 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Au grand coeur de Bélus rendez plus de justice : v.273 (Acte 1, scène 5, TÉNÉSIS)
- Me font plus que jamais redouter la rigueur. v.280 (Acte 1, scène 5, T?N?SIS)
- Maîtresse des humains, ne l'est plus d'elle-même. v.290 (Acte 1, scène 5, T?N?SIS)
- Plus terrible lui seul que tous mes ennemis, v.315 (Acte 1, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Et plus cruel pour moi que ceux qu'il m'a soumis. v.316 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- échauffent sa valeur, et ne font rien de plus. v.340 (Acte 1, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Ce n'est pas tout : il faut de l'amour le plus tendre v.353 (Acte 1, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Nul héros plus que moi n'a fait trembler la terre ; v.358 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- Songe que tu n'es plus maîtresse de ton sort. v.404 (Acte 1, scène 6, TÉNÉSIS)
- N'avoir plus à dompter qu'une reine cruelle ; v.430 (Acte 2, scène 1, AGÉNOR)
- En volant sur vos pas, de plus près vous éclaire. v.446 (Acte 2, scène 1, MIRAME)
- Seigneur, vous n'êtes plus dans ces camps où vos pas v.451 (Acte 2, scène 1, MIRAME)
- Sémiramis, en proie à la plus vive ardeur, v.459 (Acte 2, scène 1, MIRAME)
- D'autant plus alarmé, que, déjà las de feindre, v.465 (Acte 2, scène 1, AGÉNOR)
- A plus ému mon coeur qu'il n'a frappé mes yeux. v.476 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Et vous cherche de plus par un ordre suprême. v.494 (Acte 2, scène 2, TÉNÉSIS)
- Votre zèle pour elle irait en vain plus loin : v.508 (Acte 2, scène 2, AGÉNOR)
- Il est pour Agénor un bien plus précieux v.531 (Acte 2, scène 2, AGÉNOR)
- Le ciel mit dans son coeur la vertu la plus pure v.545 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Ce sera le plus grand de vos fameux exploits. v.564 (Acte 2, scène 2, TÉNÉSIS)
- Vous l'auriez dû prévoir : une plus belle flamme v.577 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- Plus terribles cent fois pour l'amour d'Agénor : v.580 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- Vous n'abuserez plus d'un amour qui vous flatte. v.586 (Acte 2, scène 2, AGÉNOR)
- Qui ne peut plus qu'aigrir et son coeur et le mien. v.588 (Acte 2, scène 3, AGÉNOR)
- Au mépris de son sang, plus encor de nos lois v.591 (Acte 2, scène 3, BÉLUS)
- Et moi de vos secrets plus que vous ne pensez. v.600 (Acte 2, scène 3, AGÉNOR)
- Dans des liens plus doux mon coeur fut retenu. v.628 (Acte 2, scène 3, AGÉNOR)
- Ne connaît point de sang plus digne que le sien ; v.644 (Acte 2, scène 3, AGÉNOR)
- Il est plus d'un mortel aussi vaillant que vous, v.648 (Acte 2, scène 3, BÉLUS)
- Fait plus d'usurpateurs que de rois légitimes. v.654 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- Je viens de pénétrer le plus affreux mystère. v.697 (Acte 2, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Ne servait que de voile au plus noir attentat. v.700 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Seigneur, il n'est plus temps de le justifier : v.707 (Acte 2, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Il ne faut plus songer qu'à le sacrifier. v.708 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Gardez-vous d'éclater plus que jamais, Madame, v.725 (Acte 2, scène 5, AGÉNOR)
- Tout ce qui fut jamais de plus cher à mon coeur : v.744 (Acte 2, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Mon coeur n'aurait plus rien à vous faire savoir ; v.748 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Hélas ! Je l'ai privé du plus grand de ses rois ; v.791 (Acte 2, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Mais je lui rends en vous plus que je ne lui dois. v.792 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Il ne nous reste plus, dans un si triste sort, v.799 (Acte 3, scène 1, BÉLUS)
- Honorons mon trépas de plus d'une victime. v.802 (Acte 3, scène 1, B?LUS)
- Que pourrait contre lui la vertu la plus rare, v.806 (Acte 3, scène 1, MADATE)
- Et rend à mon courroux sa plus chère espérance. v.822 (Acte 3, scène 1, BÉLUS)
- À ses voeux les plus doux moi seul ici contraire, v.845 (Acte 3, scène 2, BÉLUS)
- Qui doit plus que Bélus en regretter les noeuds ? v.859 (Acte 3, scène 2, BÉLUS)
- Mais un plus digne soin veut qu'on lui sacrifie v.861 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Ninias n'aurait plus qu'une espérance vaine, v.869 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Il faut des plus hardis, commandés par moi-même, v.881 (Acte 3, scène 2, BÉLUS)
- De l'espoir le plus doux il faut me dépouiller, v.895 (Acte 3, scène 3, BÉLUS)
- Puis-je en espérer un plus conforme à mon coeur ? v.916 (Acte 3, scène 4, BÉLUS)
- Les dieux avaient été plus prompts, plus rigoureux, v.944 (Acte 3, scène 4, BÉLUS)
- C'est en dire encor plus pour vous que pour Bélus. v.988 (Acte 3, scène 4, BÉLUS)
- Je n'ai plus rien à perdre, et j'ai tout à risquer. v.1000 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Deviendra le plus grand ou le dernier des miens. v.1004 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Plus honteuse pour moi que ne serait un crime. v.1026 (Acte 3, scène 4, AGÉNOR)
- Je ne sentis pour elle une plus vive ardeur : v.1028 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Mais je le conçois plus en héros qu'en amant. v.1032 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Aux plus affreux dangers vous me verrez courir, v.1043 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Malgré tout mon amour, je n'écoute plus rien. v.1060 (Acte 3, scène 4, AGÉNOR)
- Je me déclarerai pour les plus malheureux. v.1064 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Et j'en dois à ma gloire un compte plus fidèle. v.1066 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Mon coeur est déchiré des plus vives douleurs : v.1068 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Que vous m'avez rendu plus à plaindre que vous. v.1072 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Ne me les rendrez-vous jamais plus légitimes ? v.1078 (Acte 3, scène 5, BÉLUS)
- Ma fille, elle fait plus que de me soupçonner, v.1095 (Acte 3, scène 6, BÉLUS)
- Agénor ! Ah ! Ma fille, il n'y faut plus penser. v.1111 (Acte 3, scène 6, BÉLUS)
- Ma fille, il n'est plus temps ; sa perte est résolue. v.1130 (Acte 3, scène 6, BÉLUS)
- Plus que les miens ici ses jours sont en danger : v.1131 (Acte 3, scène 6, B?LUS)
- Dis qu'il t'importe encor plus que ta propre vie, v.1150 (Acte 3, scène 7, TÉNÉSIS)
- Et que l'ingrat lui seul occupe plus ton coeur, v.1151 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- Flatte plus ma vertu, coûte moins à mon coeur. v.1180 (Acte 4, scène 1, AGÉNOR)
- Il ne me reste plus, pour l'ébranler encore, v.1181 (Acte 4, scène 1, AG?NOR)
- Je n'attends plus, Seigneur, de si grands sacrifices. v.1202 (Acte 4, scène 2, TÉNÉSIS)
- Plus malheureux que vous, peut-être moins coupable. v.1214 (Acte 4, scène 2, AGÉNOR)
- J'ai fait plus : un devoir sacré, quoique inhumain, v.1219 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Je ne suis plus qu'un coeur sans honneur et sans foi ; v.1231 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Je sauverai la reine, et ne vous verrai plus. v.1236 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Vous fasse renoncer à l'espoir le plus doux. v.1248 (Acte 4, scène 2, TÉNÉSIS)
- N'en doit pas plus, Seigneur, flatter votre espérance : v.1262 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- Mon ennemi, Seigneur, et le plus grand de tous ! v.1364 (Acte 4, scène 7, SÉMIRAMIS)
- Dès mes plus jeunes ans je connais Mermécide. v.1377 (Acte 4, scène 7, AGÉNOR)
- Se termine à sauver mes plus grands ennemis. v.1388 (Acte 4, scène 7, SÉMIRAMIS)
- Un mystère plus long n'ait point nourri votre âme ? v.1406 (Acte 4, scène 7, MERMECIDE)
- Et vous, Reine, encor plus de votre égarement. v.1412 (Acte 4, scène 7, MERMECIDE)
- Ninias ne vit plus : un frivole souci... v.1471 (Acte 4, scène 8, SÉMIRAMIS)
- Le vainqueur plus que moi sera peut-être à plaindre. v.1494 (Acte 4, scène 8, SÉMIRAMIS)
- Épouse sans vertu, mère encor plus coupable, v.1510 (Acte 5, scène 1, SÉMIRAMIS)
- Que je ne puis plus voir sans en frémir d'horreur ! v.1572 (Acte 5, scène 4, SÉMIRAMIS)
- Quoiqu'il ne fût jamais mère plus malheureuse, v.1589 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- On ne doit plus trouver de pitié dans les coeurs. v.1592 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- N'est plus un attentat digne de mes remords. v.1632 (Acte 5, scène 4, SÉMIRAMIS)
- Je n'en troublerai plus la douceur ni la joie. v.1682 (Acte 5, scène 6, SÉMIRAMIS)
- J'aurais trouvé la mort plus douce de ta main. v.1688 (Acte 5, scène 6, SÉMIRAMIS)
RHADAMISTHE et ZÉNOBIE (1711)
- La nuit n'a plus pour vous ni douceurs ni repos. v.10 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Vous le verrez bientôt plus soumis et plus tendre. v.24 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- N'offre rien qui me doive être plus odieux. v.30 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Je ne te verrai plus t'opposer à ma mort. v.34 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Mais à ces noeuds sacrés joignant des noeuds plus doux, v.45 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Illustre, mais, hélas ! Encor plus malheureux. v.50 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Mettait cet heureux prince au rang des plus grands rois. v.54 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Il lui remit son fils dès l'âge le plus tendre. v.60 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Un nom plus glorieux et plus digne d'envie. v.68 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Et dans son désespoir ne ménageant plus rien, v.86 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Quand j'espérais goûter un destin plus tranquille, v.147 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Dans mon coeur éperdu ne laisse plus d'espoir ; v.162 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Imposez à mes feux la loi la plus sévère, v.215 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Le roi n'est pas, Seigneur, votre plus fier rival : v.246 (Acte 1, scène 2, ZENOBIE)
- D'ailleurs, qu'a fait de plus, qu'a produit ce grand zèle, v.283 (Acte 1, scène 3, PHARASMANE)
- Que cet unique objet de mes plus tendres voeux v.294 (Acte 1, scène 3, PHARASMANE)
- Ne me regarde plus que comme un furieux, v.365 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Fût digne même encor d'un sort plus rigoureux ; v.386 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Me dit ce que l'amour inspire de plus doux. v.414 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Et, n'écoutant plus rien que ma fureur extrême, v.423 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Après ce coup affreux, devenu plus terrible, v.428 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Qu'un père, plus cruel que tous mes ennemis, v.433 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Brûlant plus que jamais d'une funeste flamme v.452 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- De la plus vive ardeur les transports les plus tendres. v.456 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Ne fût pas en effet plus longtemps attendu ! v.506 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Non, non, il n'est plus temps ; il faut remplir mon sort, v.513 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Pour elle contre lui plus d'une fois honteuse ; v.520 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Le roi ne m'a point vu dès ma plus tendre enfance ; v.548 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- À ne plus craindre Rome instruit par la victoire, v.588 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- J'aurai plus de respect pour son ambassadeur ; v.590 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Ne combattent-ils plus que par ambassadeurs ? v.614 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Et peut-être bien plus, dédaignant Artaxate, v.619 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Si quelque autre eut sur vous des droits plus légitimes. v.644 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- À qui des droits plus saints ont-ils été transmis ? v.646 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- En dussé-je périr, l'affront le plus sanglant v.653 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Il ne me reste plus qu'à troubler l'Ibérie, v.664 (Acte 2, scène 3, RHADAMISTHE)
- Qu'avec plus d'appareil c'est trahir ma vertu. v.702 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Je le sais ; cependant, plus criminel encore, v.707 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Digne par sa valeur du sort le plus heureux. v.722 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Et jamais il n'en fut de plus infortunée. v.724 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Plus coupable en effet, n'en attends-je pas moins. v.729 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Mais ce n'est pas, Seigneur, le plus grand de mes soins ; v.730 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Plus indigné que vous contre un barbare père, v.735 (Acte 3, scène 2, RHADAMISTHE)
- On ne sortit jamais d'un plus illustre sang. v.770 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Et jamais on ne fut plus digne de vos soins. v.774 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Ce n'est pas que, plus fier d'un secours que j'espère, v.779 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Mon sort n'en serait pas plus doux ni plus heureux. v.782 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Je n'en demande pas, cher prince, un prix plus doux : v.797 (Acte 3, scène 2, RHADAMISTHE)
- Donnez-moi des conseils qui soient plus généreux, v.809 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Et sa captive en pleurs n'espère plus qu'en vous. v.814 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Et toujours plus soumis... quel exemple pour moi ! v.834 (Acte 3, scène 3, RHADAMISTHE)
- Et nos devoirs sont-ils plus sacrés que les vôtres ? v.844 (Acte 3, scène 3, RHADAMISTHE)
- Ah ! Je n'en doute plus au transport qui m'anime. v.883 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Je n'exciterais plus ni haine ni vengeance ; v.929 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Ma plus grande fureur fut celle de t'aimer. v.931 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Naissent de ta vertu plus que de ton malheur. v.939 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Ce que de plus parfait firent naître les dieux ? v.947 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Plus ton barbare époux est indigne de toi, v.962 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Phénice, laisse-moi ; je ne veux plus t'entendre. v.988 (Acte 4, scène 1, ZENOBIE)
- Le sort le plus affreux n'a plus rien qui m'étonne. v.1020 (Acte 4, scène 3, ARSAME)
- Vous avez un rival, mais le plus redoutable. v.1025 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Je me dois plus qu'à vous cet aveu nécessaire. v.1053 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Qui vous est attaché par les noeuds les plus doux, v.1066 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Réserviez-vous ce prix à l'amour le plus tendre ? v.1073 (Acte 4, scène 3, ARSAME)
- N'est pas de mes rivaux, Seigneur, le plus terrible ; v.1109 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- Pour mes feux et pour moi, de plus cruels que lui. v.1111 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- Ce discours vous surprend : il n'est plus temps de feindre ; v.1112 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- La nature en mon coeur ne peut plus se contraindre. v.1113 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- Prince, après cet aveu je ne vous dis plus rien. v.1174 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- N'ont jamais dans mon coeur répandu plus d'effroi. v.1199 (Acte 4, scène 7, MITRANE)
- Un ennemi de plus ne me fait pas trembler. v.1219 (Acte 5, scène 1, PHARASMANE)
- Rome, c'est ne m'offrir de plus qu'une victime. v.1221 (Acte 5, scène 1, PHARASMANE)
- Peu touché de l'espoir des plus rares bienfaits, v.1227 (Acte 5, scène 1, HYDASPE)
- À vos offres, Seigneur, toujours plus inflexible, v.1228 (Acte 5, scène 1, HYDASPE)
- Ou soit qu'à plus haut prix il mette son pouvoir. v.1231 (Acte 5, scène 1, HYDASPE)
- Tu ne me vantes plus ton zèle ni ta foi. v.1254 (Acte 5, scène 3, PHARASMANE)
- Ne rendront pas, Seigneur, votre fils plus coupable. v.1261 (Acte 5, scène 3, ARSAME)
- Le plus léger soupçon tint toujours lieu de crime ; v.1269 (Acte 5, scène 3, ARSAME)
- Je n'ai plus rien, Seigneur, à vous apprendre. v.1289 (Acte 5, scène 3, ARSAME)
- Du plus illustre sang il a reçu le jour, v.1306 (Acte 5, scène 4, ARSAME)
- Il n'eût fait que le rendre encor plus criminel. v.1323 (Acte 5, scène 5, ARSAME)
- Ah ! Mon frère n'est plus ! v.1346 (Acte 5, scène 5, ARSAME)
- Que son malheur rendait encor plus intrépide. v.1349 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Arrêtant les plus fiers, glaçait les coeurs de tous. v.1351 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Frappez, n'épargnez plus votre fils malheureux. v.1363 (Acte 5, scène 6, ARSAME)
- Fuyez, n'exposez plus un père à le répandre. v.1445 (Acte 5, scène 7, PHARASMANE)
IDOMÉNÉE (1703)
- Chaque jour, entouré des plus tristes objets, v.13 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- N'afflige plus des lieux si chers à ton enfance ! v.16 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Mes peuples malheureux n'espèrent plus qu'en toi : v.17 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Pour accabler mon coeur des plus rudes atteintes, v.32 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Aux maux les plus cruels chaque jour condamnés : v.34 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- La gloire de mon fils me causa plus de joie v.75 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Que pour rendre toujours mes désirs plus pressants. v.94 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Je n'envisageai plus le voeu ni la tempête ; v.135 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Plus équitable enfin, punira qui l'offense ; v.148 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Défait de son courroux, n'en eut que plus d'amour. v.206 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Menacé chaque jour du sort le plus affreux, v.209 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- C'était des dieux vengeurs le coup le plus funeste. v.212 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Non, il n'est pas pour moi de spectacle plus doux, v.225 (Acte 1, scène 3, IDOMÉNÉE)
- Mon fils ; je ne sais rien de plus aimé que vous. v.226 (Acte 1, scène 3, IDOM?N?E)
- Vous ne paraissez plus sans m'arracher des larmes ; v.232 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Pour eux, plus que le ciel, vous seriez inflexible, v.243 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Peut-être que le ciel plus sensible à nos plaintes v.248 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Je défis Mérion ; plus juste ou plus sévère, v.263 (Acte 1, scène 4, IDAMANTE)
- Prémices d'un amour encor plus malheureux. v.266 (Acte 1, scène 4, IDAMANTE)
- Dans le coeur des humains n'alluma plus de flamme. v.296 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Sans espoir, dans vos fers toujours plus engagé... v.297 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Que pour y recevoir les plus tristes adieux. v.326 (Acte 1, scène 5, ÉRIXENE)
- Les coeurs ne puissent plus brûler dans l'innocence ? v.368 (Acte 2, scène 1, ÉRIXENE)
- Belle Érixène, enfin, n'exigez plus rien d'eux. v.461 (Acte 2, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Non, jamais il ne fut un roi plus malheureux : v.462 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- Du destin ennemi je n'ai plus rien à craindre : v.463 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- A caché les plus grands dans le fond de mon coeur. v.470 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- Le reste de ce sang m'est plus cher que la vie : v.483 (Acte 2, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Bien plus, de ma vertu redoutant le retour, v.505 (Acte 2, scène 3, IDOMÉNÉE)
- Je combats plus souvent la raison que l'amour. v.506 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Qu'est devenu ce roi plus grand que ses aïeux, v.513 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- N'ont jamais plus rougi dans le fonds de leurs coeurs. v.546 (Acte 2, scène 3, IDOMÉNÉE)
- Hé ! D'un amour formé sous l'aspect le plus noir v.549 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Ton roi de son amour ne sera plus l'arbitre. v.560 (Acte 2, scène 3, IDOMÉNÉE)
- Dans ces lieux, où bientôt je ne pourrai plus rien, v.561 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Et sur ce point enfin j'en sais plus que les dieux. v.590 (Acte 2, scène 4, IDOMÉNÉE)
- Lorsqu'enfin une voix plus forte et plus plaintive, v.604 (Acte 2, scène 4, ÉGÉSIPPE)
- Il demande mon fils ; je n'en puis plus douter, v.625 (Acte 2, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Si votre nom ici ne doit plus commander, v.665 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- Il ne vous reste plus que d'aimer le roi même. v.744 (Acte 3, scène 1, ISMÈNE)
- Vous n'osez plus poursuivre une odieuse vie ! v.748 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- Je conçois bien, sans toi, de plus nobles efforts. v.754 (Acte 3, scène 1, ÉRIXENE)
- Madame, pardonnez : j'ai dû plus tôt m'y rendre ; v.764 (Acte 3, scène 2, ÉGÉSIPPE)
- Venez au peuple enfin vous montrer de plus près... v.774 (Acte 3, scène 2, ?G?SIPPE)
- Quoique je n'aie, hélas ! Rien de plus cher que toi, v.793 (Acte 3, scène 4, IDOMÉNÉE)
- Tu n'as point d'ennemi plus à craindre que moi. v.794 (Acte 3, scène 4, IDOM?N?E)
- Malgré l'affreux péril du plus cruel naufrage, v.803 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Et l'on ne m'en fait plus l'heureux dépositaire. v.808 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Fuyez, n'insistez plus ; je crains, c'en est assez. v.826 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Ce ne doit plus être un objet de haine : v.840 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Plus vous m'offrez, seigneur, moins je puis vous quitter. v.854 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Je ne redoute plus votre courroux funeste, v.867 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Me ferez-vous jamais un sort plus rigoureux ? v.874 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Ô de tous les malheurs malheur le plus fatal ! v.881 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Je ne verrai donc plus dans mes tristes états v.885 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Vous n'êtes plus mon fils ; ou, peu digne de l'être, v.923 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Ce fils longtemps l'objet de sentiments plus doux ? v.930 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Mon bras plus innocent saura venger mon roi. v.946 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Ne renouvelons plus un discours qui me tue. v.956 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Du soin de se venger toujours plus occupée, v.980 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- De tout par Égésippe encor plus mal instruite, v.983 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- Hélas ! Qui fut jamais plus amant et plus père ? v.1004 (Acte 3, scène 7, IDOMÉNÉE)
- On n'éprouva jamais de maux plus redoutables : v.1008 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- N'y laissons plus régner que la gloire et mon fils. v.1038 (Acte 3, scène 7, IDOMÉNÉE)
- Je ne reverrai plus ce prince que j'adore ; v.1051 (Acte 4, scène 1, ÉRIXENE)
- Vous ne m'entendrez plus soupirer ni me plaindre. v.1064 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Ne font pas aujourd'hui ma plus cruelle peine. v.1068 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- N'a jamais plus régné dans le fond de mon coeur ; v.1074 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Je ne m'étonne plus du malheur qui m'accable, v.1091 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Sacrifier au roi mon bonheur le plus doux... v.1138 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Ainsi ne forcez plus des yeux baignés de pleurs v.1145 (Acte 4, scène 3, ÉRIXENE)
- D'un nom plus glorieux honore mon devoir : v.1174 (Acte 4, scène 4, IDOMÉNÉE)
- Je n'attends plus de vous qu'une paix sanguinaire, v.1176 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Meurs du moins, roi sans foi, pour ne plus résister v.1201 (Acte 4, scène 4, IDOMÉNÉE)
- Aux dieux, à vous, à nous, de plus en plus contraire ? v.1212 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Je ne vous connais plus ; le grand Idoménée v.1227 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Que votre mort va rendre encor plus misérable ? v.1236 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Ne m'oppose donc plus d'inutiles discours ; v.1249 (Acte 4, scène 4, IDOMÉNÉE)
- Rendraient, sans me sauver, mon destin plus affreux. v.1278 (Acte 4, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Ne craignez plus mes feux : par un juste retour, v.1281 (Acte 4, scène 5, IDOM?N?E)
- Ce qu'il vous en ravit, je vous le rends plus tendre. v.1284 (Acte 4, scène 5, IDOM?N?E)
- N'en a point fait, seigneur, sa plus cruelle peine : v.1292 (Acte 4, scène 5, IDAMANTE)
- Enfin à mes désirs on ne met plus d'obstacle. v.1311 (Acte 4, scène 6, IDAMANTE)
- Et mon coeur, déchiré des plus cruels tourments, v.1345 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Qu'avaient fait plus que toi ces peuples malheureux v.1357 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Que le ciel a couverts des maux les plus affreux ? v.1358 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Que le sang le plus pur est le plus digne d'eux. v.1362 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- N'accablez plus, madame, un roi si malheureux... v.1430 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- Je ne vous verrai plus, je n'en veux rien apprendre. v.1468 (Acte 5, scène 3, ÉRIXENE)
- Rien ne s'oppose plus au devoir qui m'entraîne : v.1483 (Acte 5, scène 4, IDAMANTE)
- Ah ! Seigneur, c'en est trop, n'irritez plus les dieux ; v.1493 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- N'attirez plus enfin la foudre dans ces lieux ; v.1494 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Tout périt ; ce n'est plus qu'aux seuls gémissements v.1525 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Dans ces tristes moments soyez plus roi que père : v.1536 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Qui fut jamais, seigneur, plus criminel que moi ? v.1550 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Le ciel, plus doux, enfin vous rend à mes souhaits : v.1561 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Puis-je assez lui payer le plus grand des bienfaits ? v.1562 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Et montrez-vous aux dieux plus grand que leur courroux, v.1565 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Adieu, mon fils... mes yeux ne vous reverront plus. v.1582 (Acte 5, scène 5, IDOMÉNÉE)
- N'a pas dû plus longtemps épargner Idamante. v.1596 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
Dans les 1862 textes du corpus, il y a 9 textes (soit une présence dans 0,48 % des textes) dans lesquels il y a 1017 occurences de la forme recherchée, soit une moyenne de 113,00 occurences par texte.
n° | Titres | Acte 1 | Acte 2 | Acte 3 | Acte 4 | Acte 5 | Total |
1 | ÉLECTRE | 26 | 31 | 20 | 17 | 19 | 113 |
2 | PYRRHUS | 23 | 23 | 24 | 27 | 13 | 110 |
3 | CATILINA | 28 | 14 | 18 | 41 | 26 | 127 |
4 | ATRÉE et THYESTE | 32 | 23 | 21 | 22 | 17 | 115 |
5 | LE TRIUMVIRAT | 26 | 22 | 29 | 23 | 21 | 121 |
6 | XERCÈS | 25 | 34 | 33 | 25 | 17 | 134 |
7 | SÉMIRAMIS | 27 | 30 | 31 | 16 | 7 | 111 |
8 | RHADAMISTHE et ZÉNOBIE | 16 | 20 | 22 | 12 | 16 | 86 |
9 | IDOMÉNÉE | 22 | 17 | 25 | 19 | 17 | 100 |
Total | 225 | 214 | 223 | 202 | 153 | 1017 |